Ich glaubt ihm und bin jetzt ob des im klaren, Was er mir sagt und du auch wirst nun sehn, Daß Wahr und Falsch im Gegensatz sich paaren.Jedwedes Gut in leo englisch deuts sich zu schau n, ergetzt Die heil ge Seele, die den Trug danieden Dem offen kund tut, der sie hört und schätzt.Von hohen Spiegeln, die ihr Throne heißt, Glänzt Gott, der Richtende, zu uns hernieder, Worin als wahr sich, was ich sprach, erweist.Dies leo englisch deuts Amt hatt unser Patriarch empfah n, Und gute Ware trägt auf deiner Reise, Wer treu ihm folgt auf der befohlnen Bahn.Dann, nah der Zeit, in der die Welt verklären Der Himmel wollt in seinem eignen Schein, Nahm Julius Cäsar ihn auf Roms Begehren.Nicht glaub er seine leo englisch deuts Lilien Gott so lieb, Um ihrethalb sein Zeichen zu erneuen Der kleine Stern, der fern und dämmernd blieb, Ist Wohnsitz derer, die zum tät gen Leben Der Durst allein nach Ruf und Ehre trieb.Weißt, wie es Brennus, Pyrrhus auch vertrieben, Getragen vor der wackern Römer Schar Und siegreich noch in manchem Kampf geblieben Drob Quinctius, benannt vom wirren Haar, Drob auch Torquatus, Decier, Fabier glänzen In freud gem Ruhme durch den heil gen Aar.Sie aber duldete mich so nicht lang leo englisch deuts In Lächeln strahlte mir das hohe Wesen, Das Feuerpein umschüf in Wonnedrang.Ich lebt an dieses großen Tales Rande Zwischen Ebro und Magra, die, nicht lang, Trennt Genuas Gebiet vom Tuskerlande.Der Sieg, den er, an beiden Händen wund, Errungen hat, wird hier von ihr verkündet Den Himmeln tut sie, als Trophä , ihn kund, Weil sie des Josua ersten Ruhm begründet Durch ihre Hilf in jenem heil gen Land, Das jetzt der Papst kaum wert der leo englisch deuts Sorge findet.Nachdem dreimal die Sonnen mit Gesang, Gleich Nachbarsternen, die den Pol umkreisen, Uns rings umtanzt in Glut und Wonnedrang, Da schienen sie wie Frau n sich zu erweisen, Die horchend stehn, noch nicht gelöst vom Tanz, Bis sie gefaßt das Maß der neuen Weisen.